sexta-feira, 15 de outubro de 2010

Como sobreviver em Portugal - parte 1!

Como boa marketeer que sou acho extremamente necessário apoiar o sector do turismo no nosso país. Para tal, aqui fica um guia básico de comunicação para sobreviver em Portugal. (Nota: Qualquer dano adjacente ao processo não é da minha responsabilidade!)

Situação: Encontram-se num local a fazer algo contra as leis nacionais. O polícia vem ter convosco e repreende-os bem como ameaça-vos com uma noite da prisão.
Resposta adequada: Je speak dutch! (translation not availabe due to an excess of dumbess!)

Situação: Encontram mulher jeitosa, uma rica saia-cinto, sandálias de +25cm e maquilhagem vista a +100m de distância.
Resposta adequada: Quanto levas? (translation: You're so beautiful, princess!)

Situação: Homem com cara de pedófilo ou azeiteiro o suficiente para fritar batatas do Pingo Doce mete conversa convosco.
Resposta adequada: Sou lésbica. (translation: I'm sorry, but you're not my type!)

Situação: És uma pessoa famosa e estás a meio de uma entrevista. O jornalista pergunta-te o que sabes da cultura portuguesa.
Resposta adequada: Cristiano Ronaldo! (translation: The beautiful monkeys!)

Situação: Queres meter conversa com alguém.
Resposta adequada: Comia-te toda e ainda chuchava-te os ossos! (translation: I think you're the prettiest person I've ever seen!)

Situação: Estão no bar a falar com alguém que insiste em contar piadas sem qualquer graça.
Resposta adequada: És tão engraçado como o meu cão, que morreu à 7 anos atrás com um piano em cima atirado do décimo terceiro andar. (translation: You're so funny, I could hear you talk the whole night.)

(to be continued...)

E novamente, porque sim, vindo directamente do LOLTuga...

aaaaaaawesomeeeeee!

Sem comentários: